📄 Sobre el ḥadīṯ de las setenta y tres sectas


.
بسم الله الرحمن الرحيم

.

❖ Dijo Šaiḫuʾl-ʾislām ʾIbn Taymiyyah (m. 728 H) —raḥimahuʾllāh–:

«Sin embargo, cuando el Profeta (ṣallAllāhu ʿalayhi wa sallam) informó que esta ʾummah se dividiría en setenta y tres sectas, y que todas ellas estarán en el fuego excepto una y este es el ğamāʿh; ahí sucede en un ḥadīṯ de él (ṣallAllāhu ʿalayhi wa sallam) en el que dijo: «Ellos estarán sobre lo que yo y mis compañeros estamos hoy»[1]. Esto se refiere a aquellos que se aferran al ʾIslām, revelación que descendió, pura [y libre] de contaminación. Ellos son ʾAhluʾs-sunnah waʾl-ğamāʿh, y de entre ellos está los ṣādiqīn [los veraces], y los šuhadāʾ [mártires], y los ṣāliḥūn [los justos]. Y entre ellos están los que conocen la guía, y los iluminadores de oscuridad, y aquellos cuyas grandes obras han sido narradas y cuyas virtudes han sido mencionadas.

Y entre ellos están los ʾabdāl [los que abandonan lo dudoso para evitar caer en lo ḥarām], y entre ellos están los sabios en la religión, y los musulmanes estuvieron de acuerdo por unanimidad en su guía y sabiduría, y ellos son el grupo victorioso de los que el Profeta (ṣallAllāhu ʿalayhi wa sallam) mencionó: «Siempre permanecerá un grupo de mi ʾummah. victorioso sobre la verdad. Quienes los abandonen y se opongan a ellos no podrán dañarlos, hasta que la hora sea establecida»[2]. Pedimos a Allāh que nos haga de ellos, y no permita que nuestros corazones se desvíen después de ser guiados».

[1] Ṣaḥīḥ at-Tirmiḏī 2641, ʾAbū Dāwud 4597, ʾIbn Māğah 3292, autentificado como ṣaḥīḥ por Al-Albānī en Ṣaḥīḥ ʾibn Māğah 2/364.
[2] Ver Ṣaḥīḥ al-Buḫārī 3641, 7460, Ṣaḥīḥ Muslim 1920, Ğāmiʿ at-Tirmiḏī 2229, Sunan ʾibn Māğah 10.


قالَ شَيْخُ الإِسْلاَم ابْن تَيْميّة:

لَكِنْ لَمَّا أَخْبَرَ النَّبِيُّ – صلى الله عليه وسلم – أَنَّ أُمَّتُهُ سَتَفْتَرِقُ عَلَى ثَلاثٍ وَسَبْعِينَ فِرْقَةً؛ كُلُّهَا فِي النَّار؛ إلاَّ وَاحِدَةً، وَهِيَ الْجَمَاعَةُ. وَفِي حَدِيثٍ عَنْهُ – صلى الله عليه وسلم – أَنَّهُ قَالَ: (هُمْ مَنْ كَانَ عَلَى مِثْلِ مَا أَنَا عَلَيْهِ الْيَومَ وَأَصْحَابِي) ، صَارَ الْمُتَمَسِّكُونَ بِالإسْلامِ الْمَحْضِ الْخَالِصِ عَنِ الشَّوْبِ هُمُ أَهْلُ السُّنَّةِ وَالْجَمَاعَةِ.
وَفِيهِمُ الصِّدِّيقُونَ، وَالشُّهَدَاءِ، وَالصَّالِحُونَ، وَمِنْهُمُ أَعْلامُ الْهُدَى، وَمَصَابِيحُ الدُّجَى، أُولو الْمَنَاقِبِ الْمَأْثُورَةِ، وَالْفَضَائِلِ الْمَذْكُورَةِ، وَفِيهِمُ الأَبْدَالُ أَئِمَّةُ الدِّينِ، الَّذِينَ أَجْمَعَ الْمُسْلِمُونَ عَلَى هِدَايَتِهِمْ وَدِرَايَتِهِمْ، وَهُمُ الطَّائِفَةُ الْمَنْصُورَةُ الَّذِينَ قَالَ فِيهِمُ النَّبِيُّ – صلى الله عليه وسلم -: (لاَ تَزَالُ طَائِفَةٌ مِنْ أُمَّتِي عَلَى الْحَقِّ ظاهرين، لاَ يَضُرُّهُم مَّنْ خَالَفَهُمْ، وَلاَ مَنْ خَالفهمْ حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ) ، نَسْأَلُ اللهَ أَنْ يَجْعَلَنَا مِنْهُمْ وَأَنْ لاَ يُزِيغَ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَانَا

مجموع فتاوى


✍ Šaiḫuʾl-ʾislām ʾIbn Taymiyyah
📖 [Ver Mağmūʿ al-fatāwā 3/105].

🖋 Traducción al español y edición por Islam Puro
📅 Publicado en Islam Puro: Muḥarram 1442 / Setiembre 2020
📅 Actualizado: 19 Rabīʾ I 1444 / 15 octubre 2022 (se añadió el árabe y se actualizó el texto en español, se actualizó la referencia del libro y las referencias de la nota 1, también se añadió la nota 2).
📅 Actualizado: 01 Ğumādā II 1445 – 14 diciembre 2023 (decía: «Ellos estarán sobre lo que se asemeja a lo que yo y mis compañeros estamos hoy», se corrigió y ahora dice: «Ellos estarán sobre lo que yo y mis compañeros estamos hoy»)
📂 ID iptt0334