إرشاد الأنام إلى أصول ومهمات دين الإسلام
– سُؤال وَجَواب –
Una guía hacia las bases fundamentales y los objetivos principales del ʾIslām
– Preguntas y respuestas –
١٤ – بَابُ الحَجِّ
Capítulo 14: La peregrinación [ḥağğ]
• Toca aquí para descargar en PDF el Capítulo 14 📜⬇
Nota: es posible que se te facilite leer el árabe en los PDF.
س ١٠٩ / ما معنى الحَجِّ؟
الحجُّ هو: قصدُ مكة لعملٍ مخصوصٍ، في زمنٍ مخصوصٍ.ـ
📌 Pregunta nº 109: ¿Cuál es el significado de la peregrinación [ḥağğ]?
🔹 El significado de peregrinación es: viajar a Makkah [en Arabia Saudita] con el propósito de hacer ciertos actos [de adoración a Allāh] durante un tiempo específico.
🔊 Pregunta 109 | . |
س ١١٠ / ما الدَّلِيلُ على وُجوب الحَجِّ؟
الدَّلِيلُ على وجوب الحَجِّ: قولُ الله تعالى:ـ
وَلِلَّهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلًا ۚ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ عَنِ الْعَالَمِينَ [آل عمران: ٩٧].ـ
📌 Pregunta nº 110: ¿Cuál es la evidencia sobre la obligatoriedad de la peregrinación [ḥağğ]?
🔹 La evidencia sobre la obligatoriedad de la peregrinación es el dicho de Allāh, el Exaltado [cuyo significado es]: «Y es el derecho de Allāh que la gente realice ḥaǧǧ a la Casa [al-Kaʿbah en la ciudad de Makkah] para aquellos que tienen la habilidad. Pero quienquiera que no crea, entonces Allāh no tiene necesidad alguna de al-ʿālamīn [la humanidad y los ğinn]» [Qurʾān, Sūrah Āli ʿImrān 3:97].
🔊 Pregunta 110 | . |
س ١١١ / ما شُروط الحَجِّ؟
شُروط الحَجّ خمسة:ـ
١- الإسلَامُ.ـ
٢- العَقلُ.ـ
٣- البُلوغُ.ـ
٤- الحُرِّية.ـ
٥- الاستطَاعةُ.ـ
📌 Pregunta nº 111: ¿Cuáles son las condiciones [para la realización] de la peregrinación [ḥağğ]?
🔹 Las condiciones [para la realización] de la peregrinación son cinco:
- ʿIslām [es decir, ser musulmán].
- ʿAql [un intelecto sano].
- [Ha alcanzado] la pubertad.
- Libertad [no es obligatorio para el esclavo].
- Capacidad [física, financiera, circunstancial].
🔊 Pregunta 111 | . |
س ١١٢ / ما أنساك الحَجِّ؟
أنساك الحج ثلاثة:ـ
١- التَّمتُّع، وهو الإحرام بالعمرة في أشهر الحج ثم التحلل منها، ثم الإحرام بالحج يوم التروية (اليوم الثامن من ذي الحجة).ـ
٢- القِرانُ، وهو الإحرام بالعمرة والحج معاً.ـ
٣ – الإفرَادُ، وهو الإحرام بالحج فقط.ـ
وأفضلُ الأنساكِ التمتعُ ثم القِرانُ ثم الإفرادُ، والقارنُ والمُفرِدُ في أعمالِ الحج سواء، إلا أن القارِنَ يجبُ عليه الهدي، والمُفرِدَ لا يجب عليه.ـ
📌 Pregunta nº 112: ¿Cuáles son los tipos de la peregrinación [ḥağğ] válidos?
🔹 Los tipos de peregrinación son tres:
- At-tamattʿu: consiste en asumir ʾiḥrām[1] para la ʿumrah[2] en los meses de peregrinación[3], luego se libera de este [estado ritual, es decir, abandona el ʾiḥrām], posteriormente [se toma nuevamente] el estado de ʾiḥrām en el día de tarwiyah [octavo día del Ḏūʾl-Ḥiǧǧah][4].
- Al-qirān: este es [entrar en estado de] iḥrām para [realizar] la ʿumrah y ḥağğ juntos[5].
- Al-ʾifrād: este es [entrar en estado de] iḥrām para [realizar] solamente la peregrinación mayor [ḥağğ].
El mejor de estos [tres tipos] es at-tamattʿu, luego al-qirān y luego al-ʾifrād. Y el qārin [el que realiza la peregrinación al-qirān] y el mufrid [el que realiza al-ʾifrād], realizan la peregrinación de la misma manera, excepto que el qārin debe sacrificar una animal [hady], y el mufrid no debe hacerlo.
[1] Estado ritual para realizar la peregrinación. Ver ʾiḥrām en el glosario: https://www.islam-puro.com/glosario/i.
[2] Peregrinación menor. Ver ʿumrah en el glosario: https://www.islam-puro.com/glosario/u.
[3] Se trata de los meses durante los cuales se puede entrar en estado de ʾiḥrām desde el mīqāt para hacer ḥağğ, y sin tener que regresar posteriormente al mīqāt para regresar al estado de ʾiḥrām. Los meses son Šawwāl (décimo mes) o Ḏūʾl-Qiʿdah (undécimo) o en los primeros días del mes de Ḏūʾl-Ḥiǧǧah (duodécimo). Ver mīqāt en el glosario: https://www.islam-puro.com/glosario/m.
[4] En este día continúan otros ritos de la peregrinación.
[5] Sin abandonar el estado de iḥrām durante la realización de ambas peregrinaciones.
🔊 Pregunta 112 | . |
س ١١٣ / ما أركانُ الحَجِّ؟
أركان الحجِّ أربعة:ـ
١- الإحرامُ.ـ
٢- الوقوفُ بِعَرفة.ـ
٣- طوافُ الإفاضة.ـ
٤- السعيُ بين الصَّفا والمَروةِ.ـ
.ـــ
📌 Pregunta nº 113: ¿Cuáles son los pilares [de entre los rituales] de la peregrinación [ḥağğ]?
🔹 Los pilares de la peregrinación son cuatro:
- Al-ʾiḥrām [estado ritual].
- Pararse en [la montaña de] ʿArafāh.
- Circunvalación final [ṭawāfuʾl-ʾIfāḍah, circunvalar siete veces alrededor de la Kaʿbah mientras se suplica][6].
- Caminar entre [los montes de] Ṣafā y Marwah [mientras se suplica; llamado saʿyī].
[6] Se hace después de los ritos realizados en ʿArafāh el día diez de Ḏūʾl-Ḥiǧǧah.
🔊 Pregunta 113 | . |
س ١١٤ / ما واجبات الحَج؟
واجبات الحجِّ سبعة:ـ
١ – الإحرامُ من الميقات(١).ـ
٢- الوقوفُ بعرفة إلى الَّيلِ لمن أتاها نَهارًا.ـ
٣ – المَبيتُ بمزدلِفة لَيلة يومِ النَّحر.ـ
٤ – المَبيتُ بمنى ليالي أيام التَّشريق.ـ
٥ – رمي الجَمرات مرتبًا.ـ
٦ – الحَلقُ أو التَّقصير.ـ
٧ – طوافُ الوداع لغَير الحائض والنفساء.ـ
ــــــــــــــــــــــــــــ
ـ(١) المواقيت المكانية للحج خمسة: الأول: ذو الحليفة: وهو ميقات أهل المدينة، ومن أتى على طريقهم، ويبعد عن مكة ٤٢٠ كليو متراً, فهو قريب جدا من المدينة ولكنه أبعد المواقيت عن مكة. والثاني: الجحفة وهي ميقات أهل الشام، ومن أتى على طريقهم، والناس اليوم يحرمون من رابغ، وتبعد عن مكة شمالا ١٨٦ كليو متراً. والثالث: قرن المنازل (السيل الكبير) وهو ميقات أهل نجد ومن أتى على طريقهم، ويبعد عن مكة شرقا ٧٨ كيلو متراً. والرابع: يلملم: وهو ميقات أهل اليمن، ومن أتى على طريقهم، ويبعد عن مكة جنوبا مسافة ١٢٠ كيلو متراً. والخامس: ذات عرق: هي ميقات أهل العراق وتقع عن مكة شرقاً بمسافة قدرها ١٠٠ كيلو متراً.ـ
ـ
📌 Pregunta nº 114: ¿Cuáles son los rituales obligatorios de la peregrinación [ḥağğ] ?
🔹 Los rituales obligatorios son siete:
- Entrar en el estado de ʾiḥrām desde el mīqāt[7].
- [Estar] de pie en el Monte de ʿArafāh hasta la noche [haciendo duʿāʾ], y esto es para los que arribaron ahí durante el día.
- Pasar la noche en Muzdalifah [la noche anterior] al día de naḥr.
- Pasar las noches de los días de tašrīq en Minā.
- Tirar las piedras al ğamarāt en el orden correcto.
- Rasurar [la cabeza completamente] o recortar [el pelo hasta casi no dejar nada].
- Circunvalación de despedida [ṭawāfuʾl-wadāʿ], excepto para [las mujeres] que están menstruando o en periodo postparto.
[7] Los muwāqīt [plural de mīqāt] especiales para el ḥağğ [y ʿumrah] son cinco: Primero: Ḏuʾl-Ḥulayfah, es el mīqāt para la gente de Madīnah y quienes llegan por esa ruta, se encuentra a 420 km de Makkah, está muy cerca de la ciudad de Madīnah pero lejos de los muwāqīt en Makkah. Segundo: Al-Ğuḥfah, este es el mīqāt para la gente de aš-Šām [Siria, Egipto, Marruecos] y para quienes llegan por esta ruta. Actualmente la gente entra en ʾiḥrām desde Rābiġ, a una distancia de 186 km al norte de Makkah. Tercero: Qarn Al-Manāzil (Sail al-Kabīr), y este es el mīqāt para la gente de Nağd y los que llegan por esta ruta, y está a una distancia de 78 km al este de Makkah. Cuarto: Yalamlam, este es el mīqāt para la gente de Yemen y los que llegan por esta ruta, y está a una distancia de 120 km al sur de Makkah. Quinto: Ḏāt ʿIrq, y este mīqāt para la gente de ʿIrāq, a una distancia de 100 km al este de Makkah.
🔊 Pregunta 114 | . |
س ١١٥ / ما سُنن الحَجِّ؟
سُنن الحجِّ كثيرةٌ، ومنها:ـ
١ – الاغتسالُ والتطيُّبُ قبل الإحرام.ـ
٢ – طوافُ القدوم للمفرد والقارن.ـ
٣- الرَّمَلُ في الأشواط الثَّلاثة الأولى من طواف القدوم.ـ
٤- الاضطباعُ في طواف القدوم.ـ
٥ – صلاةُ ركعتين بعد الطَّواف.ـ
٦ – المبيت بمنى ليلة عَرَفة.ـ
٧ – التَّلبيةُ من حين الإحرام إلى رمي جمرة العقبة.ـ
٨ – الجمع بين صلاتي الظُّهر والعصر في عرفة جمع تقديم، الجمع بين صلاتي المغرب والعشاء في مزدلفة عند الوصولِ إليها، ما لم يخرجْ وقتُ صلاةِ العشاء.ـ
ـ
📌 Pregunta nº 115: ¿Cuáles son los rituales recomendados de la peregrinación [ḥağğ]?
🔹 Los rituales recomendados de la peregrinación son varios, entre ellos:
- Ducharse y ponerse una fragancia antes de entrar en ʾiḥrām.
- El ṭawāfuʾl-qudūm [circunvalación de la Kaʿbah que se hace al llegar a Makkah] para el mufrid y para el qārin [ver partes 2 y 3 de la respuesta a la pregunta 112].
- Apresurar el paso [ramal] en las primeras tres vueltas a la Kaʿbah mientras se hace ṭawāfuʾl-qudūm.
- Al-Iḍṭibāʿu[8] en ṭawāfuʾl-qudūm.
- Rezar dos rakʿah [opcionales] después de hacer ṭawāf [la circunvalación ritual de la Kaʿbah].
- Pasar la noche en Minā durante la noche de ʿArafāh.
- [Decir] las alabanzas [a Allāh, talbiyah] desde [el momento de entrar en el estado de] ʾiḥrām hasta [el momento de] tirar rocas en el ğamratuʾl-ʿaqabah.
- Juntar [las oraciones de] ẓuhr y ʿaṣr en ʿArafāh durante el tiempo legislado de [la oración] de ẓuhr, si uno llega a tiempo, y juntar maġrib e ʿišāʾ cuando uno llega a Muzdalifah siempre que el tiempo de ʿišāʾ no haya pasado [antes de llegar].
[8] Colocar la pieza superior de la ropa del ʾiḥrām, por debajo del brazo derecho hasta el hombro del brazo izquierdo (brazo derecho descubierto) durante el ṭawāf.
🔊 Pregunta 115 | . |
س ١١٦ / ما الفرق بين أركان الحجِّ وواجباته وسُننه؟
الركنُ لا يصحُّ الحجُّ إلا به، والواجبُ يجبُ على من تركه الدَّم، وأما السُّنن ففعلها مُستحب، ولا شيء على من تركها.ـ
ـ
📌 Pregunta nº 116: ¿Cómo se diferencia entre los pilares, las obligaciones y lo recomendado [en la peregrinación]?
🔹 La peregrinación [ḥağğ] no es aceptable sin los pilares, en cambio si falla un acto obligatorio se debe sacrificar un animal [como expiación], en cuanto a lo recomendado, no hace falta hacer nada si uno no lo hace [y su peregrinación es aceptable, pero perdió posibles recompensas].
🔊 Pregunta 116 | . |
س ١١٧ / ما محظورات الإحرام بالحج أو العمرة؟
محظورات الإحرام: هي الأشياء الممنوعة على المُحرِمِ بحجٍّ أو عمرةٍ، وهي على ثلاثة أقسام:ـ
القِسمُ الأَوَّلُ: قسمٌ محرَّمٌ على الذُّكور والإناث، وَهُوَ سبعَةُ مَحظُورَاتٍ:ـ
١ – حلقُ الشعر، أو إزالة بعضه، من الرأس أو البدن.ـ
٢ – تقليمُ الأظافرِ.ـ
٣ – استعمالُ الطيب.ـ
٤ – عقدُ النِّكاح.ـ
٥ – المباشرةُ لشهوةٍ.ـ
٦ – الجِماع.ـ
٧ – قتلُ الصَّيد.ـ
القِسمُ الثَّانيِ: قسمٌ محرَّمٌ على الذكور فقط، وهما محظوران:ـ
١ – تغطية الرأس.ـ
٢ – لُبس المخيط، على البدن، أو على قدرِ جُزءٍ من البدن.ـ
القِسمُ الثَّالِثُ: قسمٌ محرَّمٌ على الإناث فقط، وهما محظوران:ـ
١ – لبس النقاب، أو البرقع.ـ
٢ – لبس القفازين.ـ
ـ
📌 Pregunta nº 117: ¿Cuáles son los actos prohibidos mientras uno está en iḥrām para la peregrinación mayor [ḥağğ] y la peregrinación menor [ʿumrah]?
🔹 Las prohibiciones durante el ʾiḥrām son: los actos prohibidos para el muḥrim [el que está en estado de ʾiḥrām] durante el ḥaǧǧ o ʿumrah. Se dividen en tres categorías:
Primera categoría: Aquellos actos que están prohibidos para hombres y mujeres, y son siete:
- Cortar [o afeitar] el pelo o remover pelo de la cabeza o el cuerpo.
- Cortar las uñas.
- Aplicar perfume [o loción o fragancia de cualquier tipo].
- [Realizar] un contrato de matrimonio.
- Tocar con deseo.
- Relaciones sexuales.
- Cazar animales para matarlos.
Segunda categoría: los actos prohibidos solo para los hombres, y son dos:
- Cubrir la cabeza (con sombreros, tela, etc).
- Vestir una prenda que se haya cosido para cubrir el cuerpo o una parte del cuerpo [se debe usar tela que no haya sido cosida].
Tercera categoría: los actos prohibidos solo para las mujeres:
- Usar niqāb o burqaʿ [cubrir el rostro].
- Usar guantes.
🔊 Pregunta 117 | . |
س ١١٨ / ما محاسن الحج؟
محاسنُ الحجِّ كثيرةٌ، ومن أهمِّها:ـ
١ – اجتماعُ المسلمين من جميع بلاد العالم، وحصولُ المودَّة، والمَحبَّة، والتعارف فيما بينهم.ـ
٢ – إظهارُ الوحدةِ بين المسلمين، وأنَّهم أمةٌ واحدةٌ، يجتمعون في مكانٍ واحد، وزمانٍ واحدٍ، وبلباسٍ واحدٍ، لا فرقَ بين غنيٍّ وفقيرٍ، وعربيٍّ وأعجميٍّ، وأبيضَ وأسودَ.ـ
٣ – التذكيرُ بالآخرةِ، ووقوف العبادِ بين يدي الله يوم القيامة.ـ
.ـ ـ
📌 Pregunta nº 118: ¿Cuáles son algunos de los beneficios de la peregrinación [ḥağğ]?
🔹 Los beneficios la peregrinación son numerosos, entre ellos:
- Reunir a los musulmanes de todos los países del mundo, y lograr afecto, amor y conocerse.
- La muestra de unidad entre los musulmanes, [enfatizando que en verdad] son una sola nación; se reúnen todos en un lugar en el mismo momento, vestidos todos de la misma manera, sin discriminación entre ricos y pobres, el árabe y el no árabe, el blanco y el negro.
- Recordatorio del Juicio Final y la parada de los siervos entre las Manos de Allāh el Día de la Resurrección.
🔊 Pregunta 118 | . |
✍ Por: Dr. ʿUmar ʾIbn ʿAbduʾr-Raḥman ʾIbn Muḥammad al-ʿUmar
✍ Este libro ha sido revisado y recomendado por:
• Su excelencia Šaiḫ ʿAbduʾl-ʿAzīz ʾibn ʿAbdullāh Āli aš-Šaiḫ
• Eminente sabio Šaiḫ Ṣāliḥ ʾAl-Fawzān
• Šaiḫ ʾIbn ʿAbduʾl-ʿAzīz ʾibn Muḥammad Āli aš-Šaiḫ
(Ḥafiẓahumuʾllāh).
✒ Traducción y edición por Islam Puro
📂 ID ipttaa001
🌎 Toca aquí para regresar ↩ a la página principal de temas 🏡 o si estás accediendo desde un teléfono móvil toca este botón de la barra azul (en la parte superior de esta página) para revisar el menú.